首页 > 种田小说 > [原神同人] 画师穿越提瓦特 > 第81章

第81章(2/2)

目录
好书推荐: 《玉壶传》(骨科)(兄妹)(np) 沼泽病(姐弟骨) 高阁之囚 [盗墓笔记]眼前无路怎回头 重生之纨绔女公子(NPH) HP霍格沃茨男生隐秘数据测评表 试婚 听掷(赌博文学、群像、NP) 被杀人犯抓进精神病院以后(暗黑NPH) 听见【1v1 救赎】

[原神同人] 画师穿越提瓦特第81章

【哈哈哈哈哈我也就是跟着别人叫白总而已,原来这个外号是这么来的?】

【白总居然是这种性格吗,冷不丁一个笑话】

“秋总,这个回答怎么样?”【白画画了】问。

【秋水涟三尺】:“我也被及人之总了?”她本来笑点就低,经常观看投稿的观众不想笑都被她的笑声带笑了。

第一个问题只是开胃菜,【秋水涟三尺】切换了下一个问题:“经常看到投稿中的提瓦特文字,觉得制作组很严谨细心,想问是以什么心态来扣这种细节的?”

“提瓦特语言体系其实挺复杂的,”【白画画了】的q版人物动了动,从桌子上依次举起来几个牌牌,“深渊文字和普通常见的提瓦特文字就不太一样,而提瓦特常见的文字,目前蒙德、璃月、稻妻、须弥,都是不同样式的文字。”

举起来的牌子上,分别是深渊字体,看起来有很多三角像楔形文字,蒙德文字看起来像哥特体英文,璃月文字看起来像篆书,稻妻文字看起来像日语,但全部都似是而非,是与原型不同的字。

“或许即将到来的枫丹,也会是一种全新的字体,”【白画画了】说,“相比下来,我只是学习了解原神中关于文字语言的背景设定而已,感觉游戏策划要比我更用心。”

【????我和大佬的差距大概就是这样吧】

【提瓦特不是有通用语吗?】

【爷的语音里有,七国都有不同的方言。】

【游戏里终究是为了方便大家都说中文或者日语英语韩语罢辽】

“研究颇深啊白总,”【秋水涟三尺】说,“那我拿出此题你当如何应对?”

手绘的ppt翻页,画面上亮出了一行提瓦特文字的句子。

“当当当!请问这句的意思是什么?”【秋水涟三尺】问。

“”【白画画了】沉默了一瞬,“真的好么?这句话是:我是神里绫人的狗。秋总,不可啊!!”

弹幕上也有人用提瓦特语言翻译器翻出来了。

【秋水又发电了】

【离谱】

【我也是】

【我是男的我也是!】

【快跑,有南铜!】

【入选原神发电名场面,和感受n典一起】

【盒盒盒盒盒盒】

“总体上来说,这句话很真挚,但是稍微有点语法错误,”【白画画了】的q版小人头顶上的三道线消失,开始很认真地分析,“日语大家知道,主谓宾的顺序和中文不一样,提瓦特稻妻语也同样遵守相同的语法规则,虽说把主宾调换后,感觉不影响它的意思哈”

书页 目录
新书推荐: 社恐美人强嫁恶霸后[七零] 团宠小作精重生成满级大佬 超级仙田系统一秒成武神 主攻沙雕甜宠短篇合集 真少爷重生之后决定咸鱼 生存文男配[快穿] 病美人现身说法[快穿] 炮灰他早有预谋 美人boss再攻略手册 重生养夫郎
返回顶部